domingo, 22 de agosto de 2010

Si me quedara atrás (Bruce Springsteen. 1992)


"If I should fall behind" es una de las mejores baladas escritas por Bruce springsteen. Se publicó en 1992, para el álbum "Lucky town" y en el año 1999 la volvió a grabar para celebrar su reunión con la E Street Band. Este video lo dice todo. La letra de la canción hablar de la amistad o el amor verdadero, de la lealtad, la fidelidad y el compañerismo. El video está subtitulado y creo que ya leyendo la letra sobran las explicaciones.
Orden de aparición: Bruce Springsteen, Steve Van Zandt, Nils Lofgren, Patti Scialfa, (Patti Scialfa y Nils Lofgren), Clarence Clemons (saxo), Clarence Clemons (voz), Bruce Springsteen, Clarence Clemons, Patti Scialfa, Steve Van Zandt, Nils Lofgren, Todos.

viernes, 20 de agosto de 2010

Buscando el verano (Chris Rea. 1991)


"Auberge" es uno de los LPs más recomendables en la amplia discografía de Chris Rea, un disco con inconfundible sabor a carretera y kilómetros para devorar con un lugar especial para baladas insuperables como "Heaven", "The mention of your name" o "Sing a song of love to me". "Auberge" tiene un especio para el country y el rock pero todo el trabajo está bañado de un inconfundible aire europeo (desde el título francés) con sabor vacacional veraniego. "Looking for the summer" es la novena canción del disco y nos presenta la historia de un hombre (y una pareja) que no consigue lo que realmente busca. Él está vivendo en permanente invierno pero, en su soledad, añora algo de verano.


"Looking for the summer" (Traducción)

"Mira en la profundidad del rostro de abril
Claramente todo está cambiando
Buscando el verano

Tus ojos adquieren una mágica mirada
para dejar atrás los días de primavera
Vamos buscando el verano

Esto no es un juego de besar y contar
Sabes muy bien que lo tienes complicado
para buscar el verano

Ha llegado la hora y ello deben marchar
para representar la pasión que tanto te persigue y atormenta...
...buscando el verano

Recuerda nuestor amor, cómo fue lo mismo de siempre
Nos hemos maltratado y herido, acrecentando así nuestra pena
Estábamos buscando el verano

Y todavía hoy me encuentro, cada dia,
con un ardiente deseo de levantar el vuelo
Todavía hoy estoy buscando, buscando el verano."

domingo, 15 de agosto de 2010

Verano en la ciudad (The Lovin' Spoonful. 1966. Joe Cocker. 1993)



Antes de terminar unos días de relajación veraniega el el pirineo entré a un bar de Jaca llamado "Pilgrim", pedí un martini blanco y escuché esta canción. Hoy la traigo hasta aquí.
En 1966 el grupo norteamericano The Lovin' Spoonful alcanzó el número uno de la Billboard Hot 100 con "Summer in the city" del álbum "Hums of the lovin' spoonful". Según la revista Rolling Stone es una de las 500 mejores canciones de todos los tiempos alcanzando el puesto 393. Ha sido versionada por B.B. King (1972), por Quincy Jones (1973) y en 1993 llegó la excelente versión de Joe Cocker que es la que veremos a continuación del video de 1966 de The Lovin' Spoonful:





"Summer in the city" (Traducción)

"Ciudad caliente, verano en la ciudad
Detrás de mí, todo mugriento y arenisco
Voy bajando, ¿no es una pena?
Parece que no haya ni una sombra en la ciudad

Miro a mi alrededor, la gente parece casi muerta
caminando por la acera, ardiendo más que una cerilla

Pero en la noche es un mundo diferente
Salir y encontrar una chica
Vamos, vamos a bailar toda la noche
Despistemos el calor, se estará bien

Y nena, ¿no sabes que es una pena
que los días no puedan ser como las noches
en verano, en la ciudad
en verano, en la ciudad?

Ciudad elegante, tarde en la ciudad
Visitendo muy elegantes, pareciendo guapos
Gato elegante, buscando una gatita
voy a mirar en cada esquina de la ciudad

Mientras, jadeo como una parada de autobús
subiendo las escaleras para encontrarte en el tejado


Pero en la noche es un mundo diferente
Salir y encontrar una chica
Vamos, vamos a bailar toda la noche
Despistemos el calor, se estará bien

Y nena, ¿no sabes que es una pena
que los días no puedan ser como las noches
en verano, en la ciudad
en verano, en la ciudad?


Miro a mi alrededor, la gente parece casi muerta
caminando por la acera, ardiendo más que una cerilla

Pero en la noche es un mundo diferente
Salir y encontrar una chica
Vamos, vamos a bailar toda la noche
Despistemos el calor, se estará bien


Y nena, ¿no sabes que es una pena
que los días no puedan ser como las noches
en verano, en la ciudad
en verano, en la ciudad?"

martes, 3 de agosto de 2010

Gran Torino (Jamie Cullum. 2008)


Jamie Cullum es una de las últimas esperanzas que ha dado el jazz norteamericano los últimos años. Considerado sucesor de Harry Connick Jr. este pianista, cantante y compositor tuvo su último éxito al interpretar la canción principal de la película "Gran Torino" (Clint Eastwood. 2008), compuesta por Kylie Eastwood. En el video podemos leer la canción ya subtitulada. Es una verdadera hermosura y creo que sobra decir nada más.