
Con el disco "On the beach" de 1986 Chris Rea se dio a conocer un poquito más en nuestro país y en medio mundo. La canción que da nombre al disco es probablemente la más famosa de su repertorio y escucharla es lo mismo que encontrarse en verano, por supuesto, en alguna playa y si puede ser desierta... mucho mejor. Como ya ha comenzado el verano me parece apropiado publicar esta magnífica canción de uno de mis guitarristas y compositores preferidos de la última parte del siglo XX. Además, aprovecho esta canción para despedirme hasta primeros de julio ya que estaré fuera y desconectado en unos días de vacaciones. Feliz verano a todos.
Versión posterior de finales de los noventa para una recopilación:
Versión original de 1986:
"On the beach" (Traducción)
"A través de los ojos del amor, digo tu nombre
Detrás de sus murallas protegidas, suelo marchar
En el viento de verano hay cierta melodía
que me lleva al lugares que ya conozco
En la playa, en la playa... Sí, sí
Bajo a la playa
Los secretos del verano guardaré
Las arenas del tiempo susurrarán un misterio
Nadie excepto tú y yo, bajo el cielo de luz de luna
Llévame al luagar que conozco
En la playa. Sí, sí
Oh, bajo a la playa
Sí, bajo a la playa
En la playa
En la playa..."