Entrada dedicada a Myra
La canción "I'll be seeing you" es una canción nacida en Broadway, del musical "Right this way" y data de 1938. Es composición de Sammy Fain e Irving Kahal. Esta maravillosa canción ha conocido muchísimas versiones. Se estrenó en el cine en 1940, cantada por Bing Crosby para la película "I'll be seeing you" de Ginger Rogers y Joseph Cotten. Esta versión de Crosby fue un gran númewro uno en las listas. Aprovechando el boom del tema, en la misma década de los cuarenta, Frank sinatra la volvió a grabar como el crooner de la orquesta de Tommy Dorsey completando otra versión estupenda. Más tarde Billie Holiday grabó una de las versiones más respetadas y Sinatra la volvió a grabar en clave de swing. Recientemente ha vuelto a formar parte de la banda sonora de varias películas en diferentes versiones. Aquí, primero escucharemos la versión de Frank Sinatra junto a Tommy Dorsey y después a Billie Holiday.
Billie Holiday:
"I'll be seeing you" (Traducción)
Te veré
en todos los viejos y familiares lugares
a los que este corazón mío se abraza
durante todo el día
En ese pequeño Café
En el parque por el que caminábamos
En el tíovivo de los niños
En el castaño bajo el que dijímos un deseo
Te veré
en cada maravilloso día de verano
en todo lo que sea brillante y divertido
Siempre pensaré en tí de esta manera
Te encontraré en el sol de la mañana
y cuando se estrene la noche
estaré mirando a la luna
pero estaré viéndote a tí
martes, 13 de julio de 2010
Te estaré viendo (Varios. 1938)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Aquí estoy, Marcos. Te doy las gracias por segunda vez, ya lo hice en mi blog. Desde ya, me añado esta entrada tuya a mis favoritos. No sabes el tiempo que llevo buscando ésta estupenda traducción.
ResponderEliminarMaravillosas las dos versiones. Sinatra me ha hecho llorar.
Un saludo agradecido.
Hola Myra, muchas gracias a tí por recordarme este maravilloso tema. Frank Sinatra tiene otra versión de balada en el LP "Point of no return" de Capitol Records (años sesenta). Unos pocos años más tarde, también en la década de los sesenta, realizó una versión swing que para mí fue la mejor de todas. Es increíble cómo trasladó la melodía al swing. Muchas gracias Myra.
ResponderEliminarOtro descubrimiento sumamente interesante.
ResponderEliminar¡ Gracias, ésto no tiene precio !
Un beso :-)
Muchas gracias Abril por visitar todos mis blogs. Éso sí que no tiene precio... ¡Te mereces un monumento!. Un beso de abril en pleno julio y en Paris... desde Zaragoza
ResponderEliminarMarcos, recién hoy descubro tu maravilloso blog. Las canciones son maravillosas, y además de lo efectivo y aplicado de tu labor de búsqueda y sensibilidad, algo de eso maravilloso de las canciones o standards se contagia a tu blog.
ResponderEliminarEscuchaba a Rod Stewart en su versión de "Te estaré viendo" y, aunque la conozco de mucho antes, me acordé de una película de guerra hecha en los noventa a la vieja usanza. "Resplandor en la oscuridad" se llamó aquí. Creo que es de 1992. Trae al presente, con cierta bien lograda tónica ingenua, la guerra norteamericana contra los nazis. Si la viste, te acordarás que Michael Douglas es un oficial de inteligencia y Melanie Griffith es su secretaría. No recuerdo cómo los dos terminan en la Alemania nazi, con muchos avatares peligrosos y vueltas y desencuentros del amor. Después de muchos años, ambos se vuelven a encontrar una noche en un baile, el con su uniforme azul de gala, una pinta irresistible (hace años estuve en Sorrento, Italia, y ví en una vidriera un uniforme de oficial norteamericano de la Segunda Guerra y me lo quería comprar, me recordaba mi niñez). Ella,Melanie, ya desencantada, está hermosa, pero es de una clase social más baja. Él la invita a bailar, ella no quiere reiniciar. Él no puede decirle que tuvo que dejarla por sus actividades secretas en esa proto CIA. Creo que un marinero o alguien de rango menor quiere defenderla, pero él impone su rango, recio. No recuerdo de qué hablan. Poco. Ella llora. Los dos, abrazados, bailan. Hay guerra y juegan en un medio de delaciones muerte por tortura. Yo conocí la versión argentina de la herencia final de ese tipo de bailes (sin guerra, claro). La escena me recordó siempre a mi adolescencia con mi novia y siempre mi esposa. ¿Y sabés, qué? La canción era "Te estaré viendo". La recuerdo y me emociona. La escena es absolutamente increíble e inverosímil, pero me emociona cada vez que la veo.
Desde allí siempre pregunté que diría la letra, ya que no sé inglés. Soy crítico de cine desde hace décadas y no sé inglés. Hoy la escucho por Rod Stewart. Busco. Y te encuentro a vos.
Bueno, no sé qué quiere decir todo esto, pero te lo cuento. Las versiones de Sinatra y Holliday son hermosas, cada una a su manera. La voz juvenil de Sinatra como crooner, me da noción del tiempo (que ha pasado). Como una seductora, triste y peligrosa idea de transitoriedad. De fugacidad. De brisa juvenil que no vuelve. Lo de Billy es otra cosa.
Un saludo cordial.
Amílcar Moretti
La Plata
amilcarmoretti.wordpress.com
www.moretticulturaeros.com.ar
Marcos, disculpa. Con el apuro de escribirte y la melancolía de la canción, no me dí cuenta que estás en España. Bueno, yo estoy en Argentina. En La Plata, a 50 kilómetros de Buenos Aires, si es que estos detalles te dicen algo.
ResponderEliminarOtro saludo cordial.
Amilcar Moretti
La Plata
Argentina
www.moretticulturaeros.com.ar
Bienvenido Amílcar. Es un gran placer con comentaristas como tú para este blog. Me agrada también el hecho de que seas crítico de cine, así que me tomo la libertad de invitarte a mi otro blog: lamusicadelaluna.blogspot.com donde realizo varias reseñas de películas que me impactan o del que guardo buen recurdo. También en este otro blog me tomo la libertad de escribir mis propios relatos o poemas. Me encanta conocer gente con ganas de comentar y hablar. De esto viven los blogs. No dudaré en visitarte y espero nos leamos con frecuencia. La película que mencionas de 1992 no la he visto nunca pero la quiero rescatar aunque nada más sea para ver la escena que tan excelentemente has descrito aquí. Argentina, por cierto, me trae muy burnos recurdos. Mi abuelo estuvo trabajando allí durante años como constructor, principalmente en Buenos Aires. Siempre estoy tentado de visitar esa tierra. Un fuerte abrazo y un saludo cordial.
ResponderEliminarMarcos, pronto he de visitar tu otro blog, literario y cinematográfico. Y te comentaré. Me sorprende en tu caso, por tus 30 años, algo que al parecer es una nostalgia por un cine que yo veía en los años 50 y algo de los 60 del siglo pasado. Me sorprende porque desconocía que existía tal nostalgia. Aunque creo saber de qué situación proviene el asunto; otro día te contaré mi presunción.
ResponderEliminarEn cuanto a tu abuelo, cuándo es que estuvo por aquí. Digo: ¿con cual corriente inmigratoria? Si tu tienes 30, tu padre, más o menos, debe ser de 1955 o algo así. Es decir que el abuelo debe haber venido en el 30, aproximo. ¿Antes o después de la Guerra Civil del 36? Mis cálculos dicen que antes. Acaso con la gran crisis del 30.
Sí, aquí hubo hasta mediados de los años 50, desde 1890, grandes oleadas de españoles e italianos. Yo soy 50 por ciento italiano, 25 español y un 25 aborígen, criollo, mezcla de indio pampeano y español conquistador o contrabandista por el Río de la Plata. Algo así. Lo indígena lo llevo con orgullo: la pampa -un océano- es nuestra.
Olvidé decirte que, si bien hace mucho que no leo novela negra, soy un afiliado al género. Lo sigo en cine, aún más los retazos negros que suelen verse en el cine de Hollywood y en el francés.
Marcos, otro asunto: me parece que Myra no está bien. ¿De qué se trata? Ojo con el apagón. Si es por la crisis (la financiero-inmobiliaria), no se lo tomen así porque aquí hemos tenido varias, algunas muy graves, y aquí estamos. Estamos, de puro argentos. Y bueno, y ustedes deben estar de puro gallegos. Hubo -tuvieron ustedes-cosas peores. ¿Qué debieran decir, si no, los fusilados a la vera del camino en fosas comunes? Bueno, disculpa la referencia, pero es que aquí flotan los 30 mil desaparecidos. ¡Y estamos! Que no me afloje la Myra, y tu sigue con el ánimo docente nostalgioso.
Amilcar Moretti
Desde el Río de la Plata
Argentina, que le decimos.
www.moretticulturaeros.com.ar
amilcarmorettiwordpress.com
Hola Amilcar. Acabo de cumplir 29 años y siempre me han dicho lo mismo. Había un antiguo compañero de trabajo que me decía que veía la vida en blanco y negro, rechazando el color...por eso prefería simpre estar triste (era otra época). Otros me decían que si les engañaba con mi edad. Pero lo cierto es que siempre me he encontraod un poco fuera de mi época. Nunca he compartido gustos con mis compañeros de clase y demás historias aunque, he de decir, que poco a poco encontré mi sitio y me fui adaptando. En cuanto a mi abuelo, viajó a Buenos Aires en 1950 y trabajó como constructor. Después volvió a España y se casó con mi abuela. Por otro lado, el cine negro es mi género cinematográfico preferido por excelencia. Como bien dices, hubo tiempos peores pero estos son difíciles. Mucha gente en paro sin encontrar trabajo. Ya veremos. Un abrazo.
ResponderEliminarGracias por tan acertada y bonita traducción de esta canción llena de sentimiento y colores que recuerdan al amor más bonito y puro...
ResponderEliminarGraicas a tí Velvetbites por venir a comentar. Que seas bienvenida. Espero que te quedes a escuchar y te guste lo que escuchas.
ResponderEliminar