Las mejores canciones en inglés traducidas al castellano
miércoles, 7 de julio de 2010
En verano (Mungo Jerry. 1970)
Esta canción compuesta por Ray Droset, líder del grupo británico Mungo Jerry, es una auténtica celebración para los días estivales que me ha parecido muy apropiada para publicar hoy, en pleno julio. "In the summertime" se grabó en 1970 y alcanzó el número uno en la lista británica manteniéndose durante siete semanas. En las listas candienses se mantuvo dos semanas en el número uno y en las estadounidenses se quedó como tercera aunque vendió más de diez millones de copias. A continuación, el video... muy británico y muy hippy como podrán ver:
"In the summertime" (Traducción)
"En verano, cuando el tiempo es bueno tú te puedes estirar y tocar el cielo cuando el tiempo es bueno tienes a una mujer tienes a una mujer en la cabeza tienes una bebida tienes empuje
Sal y mira qué te puedes encontrar si el rico papá* de ella la invita a cenar si su papá* pobre hace justo lo que tú sientes corriendo en la cuerda floja Haz una tonelada de cosas o una tonelada con veinticinco... cuando llegue el atardecer
Lo puedes hacer puedes hacerlo bien sin ahorrar Nosotros no somos grises no somos sucios no somos vulgares Queremos a todo el mundo excepto a nosotros mismos hacemos lo que nos place cuando el tiempo es bueno Vamos a pescar o a nadar en el mar Siempre estamos felíces
Cuando llega el invierno ¡Sí!, es la hora de la fiesta Dáme una botella Lleva tus ropas más brillantes Pronto será de nuevo verano Iremos a dar una vuelta o quizá nos tumbemos un rato Preséntame a tus amigos y todos bajaremos a la ciudad."
*En la segunda estrofa, "papá" es referido al novio de la chica.
Un himno al verano en menos de 3 minutos, sin In the summertime de Mungo Jerry está claro que no hay verano, esta canción será eterna, nunca había visto la letra en español, me imaginaba otra cosa, la magía del ingles en las canciones, luego no quejamos de los grupos españoles de los 60&70 je je je , un saludo.
Desde luego, la letra no aporta demasiado a la canción, Mamé Valdés pero yo creo que a este tipo de himnos no les hace falta. Muchas gracias por pasarte y bienvenido a las calles veraniegas de Filadelfia. Un abrazo, espero el contenido siga siendo de tu agrado.
Holaaa Años que no escuchaba esta canción...bueno, bueno es que yo era muy pequeñita, jajaja. Bueno me pongo seria. Decirte que es cierto que la letra aporta poco pero también es verdad que a una canción de verano no se le puede pedir más, sólo que nos inspire frescor y olor veraniego.
Por cierto...escribí un comentario en tu otro blog sobre Frank Sinatra pero no sé que ha pasado con él....¿Se lo habrán llevado los duendes de la noche? Ummm
Hola Princesa, es cierto lo que comentas de la letra y también lo de la melodía. El comentario en el blog de Frank Sinatra ya te lo he respondido. A mí me ha llegado perfectamente. Muchas gracias por pasarte también por ahí. Personas como tú mehacen continuar con ¡¡¡tres blogs!!!.
Un himno al verano en menos de 3 minutos, sin In the summertime de Mungo Jerry está claro que no hay verano, esta canción será eterna, nunca había visto la letra en español, me imaginaba otra cosa, la magía del ingles en las canciones, luego no quejamos de los grupos españoles de los 60&70 je je je , un saludo.
ResponderEliminarDesde luego, la letra no aporta demasiado a la canción, Mamé Valdés pero yo creo que a este tipo de himnos no les hace falta. Muchas gracias por pasarte y bienvenido a las calles veraniegas de Filadelfia. Un abrazo, espero el contenido siga siendo de tu agrado.
ResponderEliminarHolaaa
ResponderEliminarAños que no escuchaba esta canción...bueno, bueno es que yo era muy pequeñita, jajaja. Bueno me pongo seria.
Decirte que es cierto que la letra aporta poco pero también es verdad que a una canción de verano no se le puede pedir más, sólo que nos inspire frescor y olor veraniego.
Un beso
Por cierto...escribí un comentario en tu otro blog sobre Frank Sinatra pero no sé que ha pasado con él....¿Se lo habrán llevado los duendes de la noche? Ummm
ResponderEliminarYa me voy, ya me voy besitos
Hola Princesa, es cierto lo que comentas de la letra y también lo de la melodía. El comentario en el blog de Frank Sinatra ya te lo he respondido. A mí me ha llegado perfectamente. Muchas gracias por pasarte también por ahí. Personas como tú mehacen continuar con ¡¡¡tres blogs!!!.
ResponderEliminar