Las mejores canciones en inglés traducidas al castellano
viernes, 5 de junio de 2009
"El bulevar de los sueños rotos" (Diana Krall. 1996)
"Yo camino a lo largo de una calle de melancolía El bulevar de los sueños rotos Donde los gigolos y las gigolette Pueden darte un beso sin sentimiento Porque ellos olvidan sus sueños rotos
Tu ríes hoy y llorarás mañana Cuando contemples tus astillados sueños Y el gigolo y la gigolette Se despiertan para encontrarse con que sus ojos están húmedos Con lágrimas que hablan de sueños rotos
Aquí es donde siempre me encontrarás Siempre caminando de arriba a abajo Pero dejé mi alma atrás En una vieja ciudad gótica
La alegría que encuentras aquí la tomas prestada Y no la puedes mantener tanto como parece Pero el gigolo y la gigolette Todavía cantan una canción y bailan alrededor Bulevar de los sueños rotos"
El bulevar de los sueños rotos no sólo es de Joaquin Sabina y Enrique Urquijo. También hay otro bulevar compuesto por Harry Warren para que la hiciera famoso Tony Bennett y reinterpretado aquí por Diana Krall. Además, existe otro bulevar de sueños rotos... el de Green day. Hay muchos bulevares de sueños rotos...
Es cierto, hay muchos bulevares de sueños rotos, algún que otro callejon de la música...
ResponderEliminarMuy bonita la canción, y mejor según quién la interpreta.
Muy bueno lo del callejón...muy bueno
ResponderEliminar